Uncanny Japan logo

Japanese Myths, Folktales, Folklore and Language

Episodes

Bon Odori: Dancing with the Dead (Ep. 58)

Bon Odori or Bon Dancing is a summer tradition held all over Japan. It's a chance for families to get together and have an enjoyable time dancing to the rhythmical music. Seeing as how the Obon season is also when ancestors visit from beyond the grave, they, too, can take part in the festivities if they wish.
Bon Dancing

Story Time – The Jellyfish Takes a Journey (plus eel and seppuku!) (Ep. 57)

Ever wonder why a jellyfish looks the way they do? Well, the Japanese folktale "The Jellyfish Takes a Journey" (Kurage no Honenashi) tells you how that came about. Then after that folktale, I'll give you a little trivia about the connection between eel and seppuku.
jellyfish drawing

Food Superstitions and Sayings (Ep. 56)

Why shouldn't you eat crab and watermelon together? What will happen if you don't eat all the rice in your bowl? Today I'll answer these and a whole lot more. Japanese food superstitions and sayings are quite interesting and sometimes funny.
A crab and persimmon image

Star-Crossed Lovers (Tanabata) (Ep. 55)

Tanabata is a Japanese festival based on the bizarre tale of two star-crossed lovers, Orihime and Hikoboshi. I'll tell you their story and explain a little about the origins and how it's celebrated today.
Tanabata ukiyoe. Japanese woodblock print of a woman in traditional attire hanging paper decorations on a bamboo tree.

Yokai Related Sayings (Becoming a Tengu) (Ep. 54)

What if someone told you that you were turning into a tengu, one of those red-faced, long-nosed goblins? What would they mean? In this episode of Uncanny Japan, I talk about a handful of Japanese sayings that are based on yokai.
fuda iriya kishimoujin. Red stamp with Chinese characters surrounded by black handwritten characters on white paper.

Creepy Children’s Song (Kagome Kagome) (Ep. 53)

In Japan "Kagome Kagome" is an old children's game and the song that goes along with it. It's interesting because the mysterious lyrics have several different interpretations and most of them are pretty grim.
strange children playing

Putting a Curse on Your Enemies (Ushi no Koku Mairi) (Ep. 52)

Ushi no Koku Mairi means visiting a shrine at the hour of the ox (between 1:00 and 3:00 am). It also means going there so you can put a curse on your enemy. Deriving from the legend of Hashi Hime (The Bridge Princess) and the Noh play Kanawa (The Iron Crown), this peculiar and frightening way of cursing those who have wronged you is definitely next level.
A black-and-white illustration depicting Ushi no koku mairi, a long-haired figure with three candles on the head, writing held up by a string around the neck, standing or floating near a tree. Vertical Japanese text is on the right side of the image.

Children’s Day Iris Baths and Golden Boys (Shobuyu and Kintaro) (Ep. 51)

On May 5th people all across Japan celebrate Children's Day or Kodomo no Hi. It might not be a normal year, but if you look out your veranda you can possibly see some carp streamer (koi nobori). One of the ways to celebrate is with an iris bath or shoubu-yu. It's purported to make you strong like a samurai. Another way to celebrate is for boys to set out a fancy doll. Kintaro is often found in houses all over Japan. He's also big and strong like a samurai.
Japanese woodblock print of Kintaro and his mother, a woman with long dark hair holding a child, with Japanese characters on the left.
1 12 13 14 15 16 21

About The Uncanny Japan Podcast

Speculative fiction writer, long-term resident of Japan and Bram Stoker Award finalist Thersa Matsuura explores all that is weird from old Japan—strange superstitions, folktales, cultural oddities, and interesting language quirks. These are little treasures she digs up while doing research for her writing.

© Copyright 2024 Uncanny Productions
Buy Me a Coffee at Ko-Fi